MOWY PRZECIW SAMARII , JEROZOLIMIE I NARODOM POGAŃSKIM Przestroga dla Samarii Biada pysznej koronie pijaków Efraima , więdnącemu kwieciu jego wspaniałej ozdoby , którą żyzna dolina [ nosi ] na szczycie ! [ Biada ] zamroczonym winem ! Oto ktoś przez Pana [ posłany ], mocny i potężny , jak burza gradowa , jak niszczycielska trąba powietrzna , jak nawałnica wód gwałtownie wzbierających , [ wszystko ] na ziemię z mocą rzuci . Nogami zdeptana będzie pyszna korona pijaków Efraima , a więdnące kwiecie jego wspaniałej ozdoby , którą żyzna dolina [ nosi ] na szczycie , będzie jak wczesna figa przed nadejściem lata : kto ją zobaczy , zrywa i połyka chciwie , ledwie wziął do ręki . W owym dniu Pan Zastępów będzie koroną chwały i ozdobnym diademem dla Reszty swego ludu , i natchnieniem sprawiedliwości dla zasiadającego w sądzie , i natchnieniem męstwa dla odpierających natarcie u bramy . Mowa przeciw kapłanom i fałszywym prorokom Również i ci chodzą chwiejnie na skutek wina , zataczają się pod wpływem sycery . Kapłan i prorok chodzą chwiejnie na skutek sycery , wino zawróciło im w głowie , zataczają się pod wpływem sycery , chodzą jak błędni , miewają zwidzenia , potykają się , gdy odbywają sądy . Zaiste , wszystkie stoły są pełne zwymiotowanych brudów ; nie ma miejsca [ czystego ]. « Kogo to chce on uczyć wiedzy ? Komu chce dawać naukę ? - Dzieciom ledwie odstawionym od mleka , niemowlętom odsadzonym od piersi ! Bo : Saw lasaw , saw lasaw ; kaw lakaw , kaw lakaw ; zeer szam , zeer szam » . Zaprawdę , wargami jąkałów i językiem obcym przemawiać będzie do tego narodu Ten , który mu powiedział : « Teraz , odpoczynek ! Dajcie wytchnąć strudzonemu ! A teraz , spokój !» Ale nie chcieli Go słuchać . Wtedy będzie do nich mowa Pana : « Saw lasaw , saw lasaw ; kaw lakaw , kaw lakaw ; zeer szam , zeer szam » , żeby szli upadli na wznak , i rozbili się , żeby uwikłali się w sieci i byli schwytani . Poemat przeciw złym doradcom królewskim Dlatego posłuchajcie słowa Pańskiego , wy wszyscy , panujący nad tym ludem , który jest w Jerozolimie . Mówicie : « Zawarliśmy przymierze ze Śmiercią , i z Szeolem zrobiliśmy układ . Gdy się rozleje powódź [ wrogów ], nas nie dosięgnie , bo z kłamstwa uczyniliśmy sobie schronisko i skryliśmy się pod fałszem ». Proroctwo Przeto tak mówi Pan Bóg : « Oto Ja kładę na Syjonie kamień , kamień dobrany , węgielny , cenny , do fundamentów założony . Kto wierzy , nie potknie się . I wezmę sobie prawo za miarę , a sprawiedliwość za pion ». Ciąg dalszy poematu Ale grad zmiecie schronisko kłamstwa , a wody zaleją kryjówkę . Wasze przymierze ze Śmiercią zostanie zerwane , i nie ostoi się wasz układ z Szeolem . Gdy się rozleje powódź [ wrogów ], będziecie dla nich na zdeptanie . Ile razy ona przyjdzie , pochwyci was . Gdy przechodzić będzie każdego ranka , i we dnie , i w nocy , blady strach na wieść o niej padnie . Bo za krótkie będzie łóżko , aby się wyciągnąć , i zbyt wąskie przykrycie , by się nim owinąć . Zaiste , Pan powstanie , jak na górze Perasim , jak w dolinie Gibeońskiej się poruszy , by dokonać swego dzieła , swego dziwnego dzieła , by spełnić swe zadanie , swe tajemnicze zadanie . A teraz przestańcie drwić , żeby wasze pęta się nie zacieśniły ; słyszałem bowiem rzecz postanowioną przez Pana , Boga Zastępów : zniszczenie całego kraju . Przypowieść o siewcy Nastawcie uszu i słuchajcie głosu mego , uważajcie i słuchajcie mej mowy ! Czyż oracz wciąż tylko orze [ pod zasiew ], przewraca i bronuje swą rolę ? Czyż raczej , gdy zrówna jej powierzchnię , nie zasiewa czarnuszki i nie rozrzuca kminu ? Czy nie sieje pszenicy , [ zboża ], jęczmienia [ i prosa ], wreszcie orkiszu po brzegach ? A ktoś poucza go o tym prawie , jego Bóg mu to wykłada . Zaprawdę , czarnuszki nie młócą saniami młockarskimi ani po kminie nie przetaczają walca młockarskiego wozu , ale bijakiem wybija się czarnuszkę , a kminek cepami . Zboże mogłoby ulec zmiażdżeniu ; ale nie bez końca młóci je młockarz . Gdy przetoczy koło swego wozu młockarskiego wraz z zaprzęgiem , nie zmiażdży go . To również pochodzi od Pana Zastępów , który przedziwny okazał się w radzie , niezmierzony w mądrości .
Tj. Samarii, stolicy Królestwa Izraelskiego, czyli Efraimskiego; miasto wieńczące szczyt wzgórza na kształt korony na głowie.
Dosł. wg hebr.; "Oto mocny i potężny dla Pana" albo "Pański". Prawdopodobnie chodzi o króla asyryjskiego Sargona II, który zburzył Samarię w r. 721 przed Chr.
Onomatopeiczne wyrazy hebrajskie, naśladujące mówienie dzieci lub pijaków, którymi właśnie biesiadnicy i oddani pijatyce przedrzeźniają prorocze słowa Izajasza, uważając je za niezrozumiałe. Prorok zaś przepowiada swym wrogim słuchaczom, iż usłyszą barbarzyński język (por.
), oczywiście, obcych najeźdźców. Owe wyrazy mogłyby mieć taki sens: "Rozkaz za rozkazem, rozkaz za rozkazem; reguła za regułą, reguła za regułą; trochę tu, trochę tam". Wlg je tłumaczy.
Por.
;
. Inni czytają Mot, imię fenickiego bożka.
Kamień węgielny, nazwa symboliczna. tj. na wierze, ma być zbudowana nowa Jerozolima; por.
. Aluzje do tego symbolu por.
.
Miejsca zwycięstw Dawida nad Filistynami; por.
"Zboża": Słówko hebr. nieznane, opuszczone w LXX i syr., oznacza jakiś rodzaj zboża. "I prosa", dodane przez glosatora? Wg Wlg: "I nie nasieje porządkiem pszenicy i jęczmienia, i prosa, i wyki w miejscach swych?"
Sanie młockarskie i walec (albo koło od wozu) są to dwa przyrządy służące do młocki. Ziarno wykruszano z kłosów, przeciągając sanie lub przetaczając wózek po kłosach rozłożonych na klepisku.
Mądrość rolników, dar Boży, jest obrazem Opatrzności Bożej nad Izraelem.
biblia, biblia online, pismo święte, pismo święte online, twoja biblia, ewangelia, stary testament, nowy testament, księga, księgi, prorocy, słowo boga